Сны рыбки Рэ (хвост)

 

     ššš
Лишь капель пронзительный звон

Отделяет закат от обрыва

В его теле завелся сверчок

Тихой осени медная слива

 

Мы втираем в ладони зарю

Будто ищем молитву без слова

Серый клин журавлей лег у ног

Словно ветер затих у обрыва

 

ššš

 

Кочевники любили лошадей

за их способность

сливаться с солнечным ветром

 

ššš

 

Только солнце лепит

бесконечное множество

жизни

 

ššš

 

Кто-то толкнул

колесо –

и теперь никто не найдет

начала

 

ššš

 

Эхо – горная шкатулка песен

 

ššš

 

Звенящая капель танца

затопила весну

 

ššš

 

… кружись

ветер

пока я верчу

карусель…

 

ššš

 

Забытье ношу как талисман…

 

ššš

 

из солнца рождается соль

из земли – змей

из мха – мохнатая бесконечность

 

ššš

 

Эхо колокольчиком звонким

дразнит кукушку

 

ššš

 

Взмахом смычка

спугнул трепещущую бабочку

 

ššš

 

Весна. До сна ли

ей теперь?

Трубит рожок –

божок медвяный

пчелу таит –

и тает.

Капля за каплей

медный воск

стекает

в сладострастный стон.

Стан распростертый

гибкой плетью

пленит…

О чем мечтает сон?

 

ššš

 

Изабель

      бель

      бемоль

Манускрипт

      скрип

      времен

Тишина

      на

      устах

Исстари

      только

      прах

Теплый мед

      весь

      истлел

Колокольчиков звон

      в хрустале

С наготой мы играем

      в слова

Твое тело слагаю

       из льда

 

ššš

 

Мой сон

спит

с открытыми глазами

 

ššš

 

Бусами рассыпался

по столу

танец стрекозы

 

ššš

 

Цветок

половину жизни

поклоняется солнцу

а половину – цветет

в его снах

 

ššš

 

Морские камни

хранят

сны рыб

 

ššš

 

Змеится плеть…

Точеная грация листвы

скрывает

танец дриады

 

ššš

 

Мое отражение

рыбой

уплывает

на глубину

 

ššš

 

На весенних лепестках

Роса

Как ветер бережно касается

Ее молчания

 

ššš

 

В твоих глазах

Мое молчанье спит

Словно в уютной колыбели

 

ššš

 

Заунывные песнопения монахов

похожи на домик улитки.

Блуждают в закоулках

ракушечной спирали

и, не находя ответа,

исчезают на заостренном кончике,

словно впитываясь

в ладони ветра.

 

ššš

 

Вечер раскрылся передо мной

японским веером.

Чаша, из которой недавно пил отшельник,

еще дышит теплом его молчания.

Я беру тебя за руку и веду в сад,

где лето наливается тонкошкурым абрикосом.

Молчим.

 

Предрассветной росой

покрываются бутоны лилий.

 

ššš

 

Соленые взмахи смычка накрыли город.

Белесый туман вплетает в косу

звон колокольчиков

и по-самурайски неслышно

подкрадывается к окну.

Тихий шепот шагов

по ступенькам.

У фонтана

японский узор рисует на стекле

сон.

 

Спит рыбка Рэ.

 

 

Категория: Арина ЖУКОВА | Добавил: territoria-teks (12.01.2009)
Просмотров: 98
Используются технологии uCoz